top of page

Comment la Global Mangrove Watch renforce l'action locale en Indonésie

  • Writer: Wetlands International
    Wetlands International
  • Mar 12
  • 5 min read

Quand on pense à la conservation des mangroves, on imagine plutôt des racines boueuses, des rivières sinueuses et des bottes de travail, et non des tableaux de bord satellitaires. Mais pour la section indonésienne de la Global Mangrove Alliance (GMA), le travail de protection de ces écosystèmes commence par des pixels et des couches de données.


Ensemble, les organisations impliquées contribuent à déployer la conservation et la restauration des mangroves en Indonésie, dont les opportunités sont résumées dans le rapport Mobilizing the Mangrove Breakthrough in Indonesia.

 

L'IndonĂ©sie abrite l'Ă©cosystème de mangroves le plus vaste et le plus diversifiĂ© au monde. Couvrant 2,95 millions d'hectares, elles reprĂ©sentent plus de 20 % des mangroves restantes dans le monde. Si certaines zones sont encore relativement intactes, les mangroves des rĂ©gions densĂ©ment peuplĂ©es telles que Java et Bali ont Ă©tĂ© gravement dĂ©gradĂ©es.

 



Pour une nation d’îles, les mangroves fournissent des services essentiels, notamment la protection des cĂ´tes, la sĂ©questration du carbone, des moyens de subsistance et un soutien Ă  la pĂªche et Ă  d'autres formes de vie cĂ´tière et marine, qui contribuent tous directement au bien-Ăªtre social, Ă©conomique et environnemental.


Ces Ă©cosystèmes ont historiquement soutenu des secteurs clĂ©s tels que la pĂªche, l'aquaculture et le tourisme. Cependant, plus de la moitiĂ© des forĂªts de mangroves d’IndonĂ©sie sont dĂ©jĂ  dĂ©gradĂ©es. La conversion des zones de mangroves Ă  des fins agricoles et aquacoles, Ă  la plantation de forĂªts, Ă  des activitĂ©s industrielles et Ă  l'expansion urbaine a eu un coĂ»t Ă©cologique considĂ©rable. La dĂ©forestation et la dĂ©gradation gĂ©nĂ©ralisĂ©es des mangroves ont gravement compromis la capacitĂ© de ces Ă©cosystèmes Ă  fournir des services, menaçant non seulement leur intĂ©gritĂ© Ă©cologique, mais aussi les avantages Ă©conomiques et sociaux substantiels qu'ils offrent.


60 % de la population indonĂ©sienne vit dans les zones cĂ´tières et on estime que les mangroves contribuent Ă  hauteur de 1,5 milliard de dollars amĂ©ricains par an Ă  l'Ă©conomie indonĂ©sienne rien qu'avec la pĂªche, ce qui rend la conservation et la restauration de ces habitats essentielles. Heureusement, la rĂ©habilitation des mangroves est une prioritĂ© nationale et les organisations qui travaillent en coopĂ©ration, comme la Global Mangrove Alliance, font des progrès significatifs.



Mais une protection efficace des mangroves nécessite des données spatiales précises et actualisées afin de hiérarchiser les actions et de suivre les progrès. C'est là qu'intervient la Global Mangrove Watch (GMW), une plateforme en ligne qui fournit les données de télédétection et les outils nécessaires à la surveillance des mangroves. Elle donne un accès universel à des informations en temps quasi réel sur l'emplacement et la nature des changements qui touchent les mangroves à travers le monde.


Mangrove Watch : une surveillance en temps quasi réel à la portée de tous


Pour Topik Hidayat, analyste spécialisé dans le carbone bleu chez The Nature Conservancy (TNC) Indonésie : Yayasan Konservasi Alam Nusantara, la Global Mangrove Watch a transformé la manière dont son équipe identifie les menaces et les opportunités.

 

« Nous analysons le potentiel de restauration des mangroves et les tendances de déforestation année après année », explique-t-il. « L'un des outils de la plateforme largement utilisé pour les patrouilles communautaires est l'alerte de perte de mangroves. Il détecte en temps réel les zones qui subissent des pertes importantes de mangroves, et nous pouvons vérifier ces alertes sur le terrain. »


L'équipe de Topik a formé les communautés locales de plusieurs sites à interpréter ces alertes et à agir en conséquence, notamment à Bengkalis (province de Riau), Ogan Komering Ilir (province de Sumatra du Sud), Berau (province de Kalimantan oriental) et Bangka (province de Belitung).

 


Ces mĂªmes donnĂ©es alimentent Ă©galement les travaux Ă  l’échelle nationale. « Nous utilisons Ă©galement la fonctionnalitĂ© Carbone bleu de la Global Mangrove Watch pour rĂ©aliser des Ă©tudes de faisabilitĂ© », ajoute Topik. « La combinaison des diffĂ©rentes couches de l'outil nous aide Ă  Ă©valuer quels sites prĂ©sentent un potentiel pour des projets carbone Ă  travers l'IndonĂ©sie. »


Aji Nuralam, agent technique chargĂ© de la rĂ©habilitation chez Wetlands International IndonĂ©sie, ajoute : « Ă€ l'heure actuelle, nous utilisons la Global Mangrove Watch principalement pour des Ă©valuations prĂ©liminaires, afin d'identifier les zones oĂ¹ la rĂ©habilitation et la protection doivent Ăªtre mises en Å“uvre. Nous vĂ©rifions ensuite les donnĂ©es Ă  l'aide de mesures locales et des informations fournies par les communautĂ©s. »

Plusieurs membres de la Global Mangrove Alliance Indonésie se souviennent de ce à quoi ressemblait la surveillance avant la Global Mangrove Watch.


Muhammad Miftahul Bayyan, spĂ©cialiste en tĂ©lĂ©dĂ©tection chez TNC IndonĂ©sie, se souvient du processus laborieux : « Auparavant, nous tĂ©lĂ©chargions manuellement les donnĂ©es satellitaires depuis Google Earth Engine et d'autres sources, annĂ©e après annĂ©e, et nous les analysions nous-mĂªmes. Il fallait beaucoup de temps pour Ă©tablir des comparaisons avec les donnĂ©es antĂ©rieures. Mais grĂ¢ce Ă  la Global Mangrove Watch, nous pouvons facilement consulter les taux de dĂ©forestation de 1990 Ă  aujourd'hui. Il est beaucoup plus rapide d'utiliser cet outil avec les ensembles de donnĂ©es nationales pour analyser la couverture mangrove. »


Arsen Makomi, analyste SIG et données chez Konservasi Indonésie (Conservation International), ajoute que la Global Mangrove Watch a notamment rendu l'analyse du carbone plus cohérente : « Avant, nous devions compiler les données sur la biomasse des mangroves et le carbone du sol provenant de différentes sources. Désormais, nous pouvons utiliser des ensembles de données cohérents à l'échelle mondiale. Cela nous aide beaucoup pour la surveillance et les études préliminaires. »


MĂªme si la Global Mangrove Watch a considĂ©rablement amĂ©liorĂ© leur travail, les professionnels indonĂ©siens spĂ©cialisĂ©s dans les mangroves ont des idĂ©es pour rendre la plateforme encore plus efficace.


Topik espère qu'une version mobile et hors ligne sera mise à la disposition des communautés pour qu'elles puissent l'utiliser sur le terrain.


« Nous combinons souvent la Global Mangrove Watch avec la Global Forest Watch, qui peut Ăªtre utilisĂ©e hors ligne et sur une application mobile », explique-t-il. « Si la Global Mangrove Watch disposait Ă©galement de cette fonctionnalitĂ©, cela serait très utile. »


De plus, lui et Aji utilisent le  Mangrove Restoration Tracker Tool (MRTT, ou outil de suivi de la restauration des mangroves), mais souhaitent que la terminologie utilisée soit améliorée et que le MRTT assure un suivi régulier des données de surveillance. « À l'heure actuelle, la couche de potentiel de restauration est assez vaste », explique Aji. « Si nous pouvions l'affiner pour une utilisation au niveau des sites, cela nous aiderait à planifier les projets avec plus de précision. » Cela est important, car le gouvernement indonésien tient beaucoup à savoir quelles zones présentent un potentiel de restauration.


Arsen ajoute un dernier souhait : « Ce serait formidable si davantage de donnĂ©es pouvaient Ăªtre tĂ©lĂ©chargĂ©es pour permettre une analyse SIG plus approfondie. »

MĂªme si les Ă©quipes doivent jongler avec les rĂ©alitĂ©s du terrain, leur enthousiasme commun pour la Global Mangrove Watch est indĂ©niable. Ensemble, elles ont appris Ă  combiner les donnĂ©es mondiales avec les connaissances locales, ce qui est en train de devenir la marque de fabrique de l'approche indonĂ©sienne en matière de conservation et de restauration des mangroves. La Global Mangrove Watch est un modèle qui montre comment les outils basĂ©s sur les donnĂ©es peuvent contribuer Ă  la conservation dans le monde rĂ©el.



 
 
bottom of page